Skip to main content

Troubleshooting & Reference · Article 7.16

«El correo o el PDF llegó en el idioma incorrecto»

El idioma se fija en la propuesta en el momento del envío. Si cambia el idioma de la propuesta después de enviarla, los correos ya enviados permanecen en el idioma original. Los nuevos correos (reenvíos, seguimientos) usan el nuevo idioma.

El idioma es una propiedad por propuesta, establecida cuando inicia el asistente de propuesta y heredada por cada correo y PDF de esa propuesta. Cambiarlo después es una operación manual — para los documentos legales ya emitidos, es deliberadamente fijo.

Step by step

  1. Abra la propuesta

    página de detalle.

  2. Edite el idioma

    (Acciones → Cambiar idioma, disponible para propuestas que aún no están en estado terminal).

  3. Regenere los documentos afectados

    (menú desplegable de Documentos → Regenerar).

  4. Reenvíe el correo relevante

    (Acciones → Reenviar).

Why this works this way

Idiomas admitidos: en, de, nl, fr, pl, es. El idioma de respaldo es en si la propuesta tiene de algún modo un idioma no admitido (poco frecuente; la validación normalmente lo impide).

El código de país del cliente determina el predeterminado — un cliente alemán recibe una propuesta en alemán de forma predeterminada, un cliente francés la recibe en francés. Puede anularlo por propuesta en el asistente. El idioma elegido fluye hacia: - Asunto y cuerpo del correo (patrón de nombre de plantilla: {task_name}_{locale}.html). - Plantilla de PDF (archivos Jinja por idioma). - Formato de moneda (€1.234,56 en EN; 1.234,56 € en DE). - Formato de fecha (2026-05-03 en internacional; 03/05/2026 en algunos idiomas).

Troubleshooting

Keep reading